gif
Портал edu4cash: Что это и как работает?.
gif
Как быстро получить ответ от ИИ.
gif
Как задонатить в Roblox в России в 2024 году.
gif
Обновления на edu4cash – новые награды, улучшенная модерация и эксклюзивные возможности для VIP!.
  • Задать вопрос
  • Назад
  • Главная страница
  • Вопросы
  • Предметы
    • Русский язык
    • Литература
    • Математика
    • Алгебра
    • Геометрия
    • Вероятность и статистика
    • Информатика
    • Окружающий мир
    • География
    • Биология
    • Физика
    • Химия
    • Обществознание
    • История
    • Английский язык
    • Астрономия
    • Физкультура и спорт
    • Психология
    • ОБЖ
    • Немецкий язык
    • Французский язык
    • Право
    • Экономика
    • Другие предметы
    • Музыка
  • Темы
  • Банк
  • Магазин
  • Задания
  • Блог
  • Топ пользователей
  • Контакты
  • VIP статус
  • Пригласи друга
  • Донат
  1. edu4cash
  2. Вопросы
  3. Английский язык
  4. 10 класс
  5. Как перевести на английский язык, используя идиомы: Я хочу пойти по стопам отца. Мои родители много работают, чтобы заработать деньги для семьи. Мой сосед - мастер на все руки.
Задать вопрос
hilbert.eichmann

2025-05-14 01:13:15

Как перевести на английский язык, используя идиомы:

  1. Я хочу пойти по стопам отца.
  2. Мои родители много работают, чтобы заработать деньги для семьи.
  3. Мой сосед - мастер на все руки.

Английский язык 10 класс Идиомы и фразеологизмы в английском языке перевод на английский язык идиомы на английском английский язык 10 класс фразы на английском английские идиомы перевод фраз на английский как сказать на английском Новый

Ответить

Born

2025-05-14 01:13:22

Давайте разберем каждое из предложений и переведем их на английский с использованием подходящих идиом.

1. Я хочу пойти по стопам отца.

  • В английском языке существует идиома "to follow in someone's footsteps", которая означает следовать по чьему-либо примеру или продолжать чью-то традицию.
  • Таким образом, перевод будет: "I want to follow in my father's footsteps."

2. Мои родители много работают, чтобы заработать деньги для семьи.

  • Для этого предложения можно использовать идиому "to bring home the bacon", что означает зарабатывать на жизнь или обеспечивать семью.
  • Перевод будет: "My parents work hard to bring home the bacon for the family."

3. Мой сосед - мастер на все руки.

  • На английском языке существует идиома "jack of all trades", которая обозначает человека, обладающего многими навыками или способностями.
  • Перевод будет: "My neighbor is a jack of all trades."

Таким образом, мы перевели все три предложения, используя соответствующие идиомы. Если у вас есть дополнительные вопросы или нужна помощь с другими предложениями, не стесняйтесь спрашивать!


hilbert.eichmann ждет твоей помощи!

Ответь на вопрос и получи 27 Б 😉
Ответить

  • Политика в отношении обработки персональных данных
  • Правила использования сервиса edu4cash
  • Правила использования файлов cookie (куки)

Все права сохранены.
Все названия продуктов, компаний и марок, логотипы и товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Copyright 2024 © edu4cash

Получите 500 балов за регистрацию!
Регистрация через ВКонтакте Регистрация через Google

...
Загрузка...
Войти через ВКонтакте Войти через Google Войти через Telegram
Жалоба

Для отправки жалобы необходимо авторизоваться под своим логином, или отправьте жалобу в свободной форме на e-mail [email protected]

  • Карма
  • Ответов
  • Вопросов
  • Баллов
Хочешь донатить в любимые игры или получить стикеры VK бесплатно?

На edu4cash ты можешь зарабатывать баллы, отвечая на вопросы, выполняя задания или приглашая друзей.

Баллы легко обменять на донат, стикеры VK и даже вывести реальные деньги по СБП!

Подробнее