Если правильно ответите, дам 100 баллов и корону. Подскажите, пожалуйста, существует ли в английском языке глагол to deal? Если да, чем он отличается от to deal in? И связан ли глагол to deal с торговлей?
Английский язык 11 класс Глаголы и фразовые глаголы глагол to deal to deal in значение to deal торговля в английском разница между to deal и to deal in
Да, в английском языке действительно существует глагол to deal. Этот глагол имеет несколько значений и употребляется в различных контекстах.
Во-первых, to deal может означать "иметь дело" с чем-то или "рассматривать" какую-то ситуацию. Например, в предложении "I deal with customer complaints" мы понимаем, что говорящий занимается жалобами клиентов.
Теперь давайте рассмотрим to deal in. Это выражение имеет более специфическое значение и обычно используется в контексте торговли. Оно означает "заниматься торговлей" или "торговать" чем-то конкретным. Например, в предложении "They deal in antiques" мы понимаем, что они занимаются продажей антиквариата.
Таким образом, основное различие между to deal и to deal in заключается в том, что первый глагол более общий и может использоваться в различных контекстах, тогда как второй выражает конкретное действие, связанное с торговлей определенными товарами.
Итак, да, to deal связан с торговлей, особенно когда мы говорим о to deal in, что указывает на торговлю конкретными товарами.
Привет! Да, в английском языке действительно существует глагол to deal. Он может означать "иметь дело" или "распределять". Например, когда ты говоришь "I deal with problems" — это значит "Я имею дело с проблемами".
Теперь по поводу to deal in. Это выражение обычно используется в контексте торговли и означает "торговать чем-то" или "заниматься чем-то". Например, "He deals in antiques" переводится как "Он торгует антиквариатом".
Так что да, to deal связан с торговлей, особенно когда мы говорим о to deal in, потому что это конкретно обозначает процесс торговли чем-то. Вот так!
Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся спрашивать!