Чтобы перевести предложения из прямой речи в косвенную речь на английском языке, нужно следовать нескольким шагам. Давайте разберем каждый пример по порядку.
-
He says to Lena: "I see my friends every day."
- Начнем с изменения местоимений. "I" меняется на "he".
- Времена также изменяются. Present Simple ("see") в косвенной речи становится Present Continuous ("is seeing").
- К тому же, нам нужно убрать двоеточие и кавычки, а также использовать союз "that".
- Итак, перевод будет: He says to Lena that he sees his friends every day.
-
Pavel said: "I don't care about fashion."
- Меняем "I" на "he".
- Present Simple ("don't care") в косвенной речи становится Past Simple ("didn't care").
- Добавляем "that".
- Получаем: Pavel said that he didn't care about fashion.
-
Kate says to her brother: "Don't touch my things."
- Заменяем "Don't touch" на "not to touch".
- Меняем "my" на "her".
- Добавляем "that".
- Итог: Kate says to her brother not to touch her things.
-
He asks: "Where did Tom go?"
- Заменяем вопросительное слово "Where" на "where".
- Past Simple ("did go") становится Past Perfect ("had gone").
- Добавляем "if" для косвенного вопроса.
- Перевод: He asks where Tom had gone.
-
She asked Mark: "Did you see the film yesterday?"
- Меняем "you" на "he".
- Past Simple ("did see") становится Past Perfect ("had seen").
- Добавляем "if".
- Итак, перевод будет: She asked Mark if he had seen the film the day before.
Таким образом, мы перевели все предложения из прямой речи в косвенную, следуя правилам изменения местоимений, времен и структуры предложений.