Объем словарного запаса:
- насыщать - наполнять
- выбирать что-то тщательно - отбирать
- предварительный план отчета, письма, речи и т.д. - черновик
- поднос на столе секретаря для бумаг, требующих внимания - тревожный поднос
- стукнуть или оттолкнуть (в сторону) - оттолкнуть
- предприимчивый, многообещающий успех в будущем - перспективный
- быть прочно установленным - утвердиться
- держаться крепко, прилипать - прилипать
- второй после лучшего - второстепенный
- освежить свои знания (по предмету) - обновить знания
Ответы на вопросы:
- В разгар холодной войны оптимисты изучали русский и китайский языки, сейчас же акцент сместился на английский и испанский.
- В Сообществе есть 24 языка, а три рабочих языка - английский, французский и немецкий.
- Евроратик вероятно ответит по телефону на французском, поскольку это один из рабочих языков. Английский начал свое восхождение в 20 веке, когда французский язык утратил свою доминирующую позицию.
- В Германии черновики часто обсуждаются и редактируются, прежде чем стать окончательными документами.
- Односторонний перевод для "языков меньшинств" подразумевает, что информация доступна только на одном языке, что может создавать барьеры для понимания.
- Английский становится основным рабочим языком в области науки, технологий и бизнеса.
- Французский язык удерживается в области культуры и дипломатии.
- Немецкие журналисты и евроратки расстроены из-за снижения влияния немецкого языка в международной политике.
- Признаки продвижения немецкого языка включают увеличение числа публикаций и использование языка в научных исследованиях.
Проверьте свои знания:
- Страны, входящие в ЕЭС: Германия, Франция, Италия, Испания, Португалия, Нидерланды, Бельгия, Люксембург, Австрия, Швеция, Дания, Финляндия, Греция, Ирландия, Чехия, Польша, Венгрия, Словакия, Словения, Эстония, Латвия, Литва, Кипр, Мальта.
- Разница между решением сообщества и рекомендацией заключается в том, что решение является обязательным для выполнения, а рекомендация носит рекомендательный характер.
- Основная цель ЕЭС - содействие экономическому сотрудничеству и интеграции между государствами-членами.
- Девять официальных языков ЕЭС: английский, французский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, голландский, греческий, шведский.
- Европейский совет собирается дважды в год и базируется в Брюсселе.
- Цель ЕКЮ - укрепление экономического и валютного сотрудничества между странами Европы.
- В Европейском парламенте 705 членов.
- Примеры технологического сотрудничества: совместные исследования в области экологии, разработка новых технологий в области здравоохранения.
- Программы COMET и ESPRIT поощряют научные исследования и технологические инновации.
Письменная рефлексия:
Английский становится основным рабочим языком в развивающихся департаментах комиссии, что отражает глобальные изменения в коммуникации и бизнесе. Это создает новые возможности для международного сотрудничества, однако также может привести к языковому неравенству. Упрощение языковых барьеров способствует более эффективному обмену информацией, но в то же время может угрожать сохранению других языков и культур. Важно находить баланс между глобализацией и сохранением языкового разнообразия, чтобы обеспечить равные условия для всех участников.
Культура становится все более глобальной. Каковы последствия для будущего?
Глобализация культуры приводит к смешению традиций и обычаев, что может как обогащать, так и угрожать уникальности отдельных культур. С одной стороны, это создает новые возможности для международного сотрудничества и взаимопонимания. С другой стороны, существует риск утраты культурной идентичности и локальных традиций. Будущее будет зависеть от того, насколько успешно мы сможем интегрировать глобальные и локальные культурные элементы, сохраняя при этом разнообразие и уважение к различным традициям.