Какой перевод следующего текста:
I ran down the street, past the tall high-rises, past the big fountain with the gold statues in it, past all the traffic, right into Central Park, where it was getting kind of dark and cold, but I didn't care. Nobody was going to attack me because I was this five-foot-nine girl running in combat boots, with a big backpack with stickers on it that said SUPPORT GREENPEACE and I BRAKE FOR ANIMALS. Nobody messes with a girl in combat boots, especially when she is a vegetarian. Anyway, I don't know how, but my feet sort of knew where they were going and before I knew it, I was at the zoo. I love the Central Park Zoo. I love the Central Park Zoo. I always have since I was a little kid. It's way better than the Bronx Zoo, because it's really small and cosy and the animals are much friendlier, especially the seals and the polar bears. I love polar bears. At the Central Park Zoo, they have this one polar bear and all he does all day long is the backstroke. I swear! He was on the news once, because this animal psychologist was worried he was under too much stress. It must be awful to have people looking at you all day. But then they bought him some toys and after that he was all right. He just kicks back in his enclosure - they don't have cages at the Central Park Zoo, they have enclosures - and watches you watching him. Sometimes he holds a ball while he does it. I love that bear. So after I took out a couple of dollars to get in - that's the other good thing about the zoo: it's cheap - I paid a little call on the polar bear. He appeared to be doing fine. Much better than I was, at the moment. I wondered where that polar bear had come from. I hoped he was from Iceland. We're studying Iceland in World Civ. Iceland has the world's highest literacy rate, because there is nothing to do there but read. They also have these natural hot springs, and everybody goes swimming in them. Once, the opera came to Iceland and every show was sold out and something like 98 per cent of the population attended. Everybody knew all the words to the opera and went around singing it all day. I would like to live in Iceland someday. It sounds like a fun place. Much more fun than Manhattan. After a while it got too crowded at the polar bear enclosure, so then I went into the penguin house. It smells kind of bad in here, but it's fun. There are these windows that look underwater so that you can see the penguins swimming around, having a good penguin time. Little kids put their hands on the glass, and when a penguin swims to them, they start screaming. There's a bench you can sit on too and that's where I'm sitting now, writing this. You get used to the smell after a while. I guess you can get used to anything.
Английский язык 11 класс Описание места и впечатлений перевод текста английский язык 11 класс задания по английскому чтение на английском текст для перевода уроки английского изучение английского языка Новый
Давайте разберем перевод текста по частям, чтобы вы могли лучше понять его содержание и структуру.
Перевод текста:
Я бегала по улице, мимо высоких зданий, мимо большого фонтана с золотыми статуями, мимо всего потока машин, прямо в Центральный парк, где становилось немного темно и холодно, но мне было все равно. Никто не собирался нападать на меня, потому что я была этой пятилетней девочкой ростом пять футов девять дюймов, бегущей в боевых ботинках, с большим рюкзаком, на котором были наклейки с надписями "ПОДДЕРЖИ ГРИНПИС" и "Я ТОРМОЗИЛ ДЛЯ ЖИВОТНЫХ". Никто не связывается с девочкой в боевых ботинках, особенно если она вегетарианка. В любом случае, я не знаю как, но мои ноги как будто знали, куда идут, и прежде чем я успела понять, я была в зоопарке. Я люблю Центральный парк зоопарк. Я всегда любила его с детства. Он намного лучше Бронксского зоопарка, потому что он действительно маленький и уютный, а животные гораздо дружелюбнее, особенно тюлени и белые медведи. Я обожаю белых медведей. В Центральном парке зоопарка есть один белый медведь, и все, что он делает целый день, это плывет на спине. Клянусь! Он был на новостях однажды, потому что этот зоолог-психолог волновался, что он испытывает слишком большой стресс. Должно быть, ужасно, когда на тебя смотрят весь день. Но потом ему купили игрушки, и после этого он чувствовал себя нормально. Он просто расслабляется в своем вольере - в Центральном парке зоопарка нет клеток, у них есть вольеры - и смотрит, как ты смотришь на него. Иногда он держит мяч, когда делает это. Я люблю этого медведя. После того как я достала пару долларов, чтобы войти - это еще одна хорошая вещь о зоопарке: он дешевый - я зашла к белому медведю. Похоже, у него все было в порядке. Намного лучше, чем у меня в данный момент. Мне было интересно, откуда этот белый медведь. Я надеялась, что он из Исландии. Мы изучаем Исландию на уроках мировой цивилизации. В Исландии самый высокий уровень грамотности в мире, потому что там нечем заняться, кроме как читать. У них также есть эти природные горячие источники, и все купаются в них. Однажды опера приехала в Исландию, и все представления были распроданы, и что-то вроде 98 процентов населения присутствовало. Все знали слова оперы и ходили, напевая их весь день. Я хотела бы когда-нибудь жить в Исландии. Это звучит как веселое место. Намного веселее, чем Манхэттен. Через некоторое время у вольера с белым медведем стало слишком многолюдно, и я пошла в дом пингвинов. Здесь немного плохо пахнет, но весело. Есть окна, которые смотрят под воду, так что вы можете видеть, как пингвины плавают, наслаждаясь своим пингвиньим временем. Маленькие дети кладут руки на стекло, и когда пингвин плывет к ним, они начинают кричать. Есть скамейка, на которой можно посидеть, и именно там я сейчас сижу, пишу это. Со временем вы привыкаете к запаху. Думаю, к чему угодно можно привыкнуть.
Шаги перевода:
Таким образом, перевод текста требует внимательности и понимания как языка, так и контекста, в котором он был написан. Надеюсь, этот разбор поможет вам лучше понять процесс перевода!