Можно ли перевести "like" как "как"?
Английский язык 11 класс Предлоги и союзы перевод like значение like использование like в английском
Да, слово "like" может быть переведено как "как", но это зависит от контекста, в котором оно используется. Давайте разберем несколько ситуаций, чтобы понять, когда этот перевод уместен.
1. Сравнение: Когда "like" используется для сравнения, его можно перевести как "как". Например, в предложении "She sings like a professional" ("Она поет как профессионал") мы видим, что "like" указывает на схожесть в качестве пения. Здесь перевод "как" будет абсолютно корректен.
2. Похожесть: В случае, когда "like" указывает на внешнее сходство, тоже можно использовать "как". Например, в предложении "He looks like his brother" ("Он похож на своего брата") слово "like" также переводится как "как", подчеркивая, что внешность одного человека напоминает внешность другого.
3. Другие значения: Однако не всегда "like" переводится как "как". Например, в предложении "He behaves like a child" ("Он ведет себя как ребенок") "like" также используется для сравнения, и перевод "как" здесь уместен. Но если "like" используется как глагол, например в "I like apples" ("Мне нравятся яблоки"), то перевод "как" не подходит, так как здесь оно означает "нравиться".
Таким образом, "like" может переводиться как "как", но важно внимательно смотреть на контекст, чтобы выбрать правильный перевод. В некоторых случаях "как" будет правильным, а в других — нет. Всегда обращайте внимание на смысл предложения и используйте перевод, который лучше всего отражает его содержание.