Давайте переведем предложенные вами предложения на русский язык. Я объясню каждый шаг, чтобы вы могли понять, как формулировать подобные фразы на английском языке.
- Кто должен ответить на мой вопрос? - Who should answer my question?
- Никто не мог перевести этот текст. - No one could translate this text.
- Он должен сделать это задание немедленно. - He must do this assignment immediately.
- Должен ли я присутствовать на этой встрече? - Нет, тебе не обязательно. - Should I attend this meeting? - No, you don't have to.
- Тебе следовало показать свои заметки учителю. - You should have shown your notes to the teacher.
- Я спросил его, но он не хотел меня слушать. - I asked him, but he didn't want to listen to me.
- Им следовало навестить её, она была в больнице. - They should have visited her, she was in the hospital.
- Прошлым летом мы часто ездили за город. - Last summer we often went out of town.
- Он мог сделать эту работу сам. - He could do this work himself.
- Не могли бы вы сказать мне дорогу к станции? - Could you tell me the way to the station?
- Твой друг мог бы нас проинформировать. - Your friend could inform us.
- Могу я уйти на некоторое время? - Да, можешь. - Can I leave for a while? - Yes, you can.
- Ей следует быть более внимательной к своим родителям. - She should be more attentive to her parents.
- Тебе не нужно приходить так рано. - You don't need to come so early.
Обратите внимание на использование различных модальных глаголов, таких как "should", "must", "could", и на то, как они помогают выразить необходимость, возможность или совет в предложениях. Это важный аспект английского языка, который стоит изучить и понять.