Как сказать по-английски "тут не хватает только звона колоколов близлежащей церкви"? Проблема в словах "не хватает".
Английский язык 7 класс Грамматика: выражение недостатка как сказать по-английски не хватает звона колоколов близлежащая церковь английский язык перевод фразы изучение английского
Чтобы перевести фразу "тут не хватает только звона колоколов близлежащей церкви" на английский, нужно правильно выразить мысль о том, что чего-то не хватает. В данном случае, мы можем использовать выражение "there is only missing" или "is only lacking". Вот шаги, которые помогут вам сформулировать перевод:
Теперь, объединив все части, мы получаем:
Here, there is only the sound of the bells of the nearby church missing.
Таким образом, вы можете использовать эту конструкцию для передачи идеи о нехватке чего-то в определенном месте. Надеюсь, это поможет вам лучше понять, как переводить подобные фразы!