Как завершить предложения, используя герундий, и перевести их на русский язык?
Помогите, пожалуйста, заранее спасибо.
Английский язык 7 класс Герундий герундий в английском языке завершение предложений перевод на русский английский язык 7 класс примеры герундия использование герундия обучение английскому языку задания по английскому упражнения по герундию помощь с английским языком Новый
Давайте разберем, как завершить предложения с использованием герундия и перевести их на русский язык. Герундий – это форма глагола, которая оканчивается на -ing и используется в качестве существительного.
Завершение: "звонить" - "ringing".
Полное предложение: "Телефон продолжал звонить." - "The phone kept ringing."
Завершение: "читать" - "reading".
Полное предложение: "Не могли бы вы прекратить читать?" - "Could you please stop reading?"
Завершение: "повторить" - "repeat".
Полное предложение: "Не могли бы вы повторить?" - "Could you repeat?"
Завершение: "рассмотреть" - "considering".
Полное предложение: "Ваша идея стоит рассмотреть." - "Your idea is worth considering."
Завершение: "вмешательство" - "interfering".
Полное предложение: "Извините за вмешательство к вам." - "Sorry for interfering with you."
Завершение: "иметь дело" - "dealing".
Полное предложение: "Он не любит иметь дело с ними." - "He doesn't like dealing with them."
Завершение: "учить" - "learning".
Полное предложение: "Он бросает учить французский." - "He is giving up learning French."
Завершение: "идти" - "going".
Полное предложение: "Он не хочет идти в политику." - "He doesn't want to go into politics."
Завершение: "согласиться" - "agreeing".
Полное предложение: "Она не могла не согласиться с ними." - "She couldn't help agreeing with them."
Завершение: "открываете" - "opening".
Полное предложение: "Мне не мешает, что вы открываете окно." - "I don't mind you opening the window."
Теперь у вас есть завершенные предложения с герундием и их переводы на русский язык. Если у вас есть дополнительные вопросы, не стесняйтесь спрашивать!