gif
Портал edu4cash: Что это и как работает?.
gif
Как быстро получить ответ от ИИ.
gif
Как задонатить в Roblox в России в 2024 году.
gif
Обновления на edu4cash – новые награды, улучшенная модерация и эксклюзивные возможности для VIP!.
  • Задать вопрос
  • Назад
  • Главная страница
  • Вопросы
  • Предметы
    • Алгебра
    • Английский язык
    • Астрономия
    • Биология
    • Вероятность и статистика
    • География
    • Геометрия
    • Другие предметы
    • Информатика
    • История
    • Литература
    • Математика
    • Музыка
    • Немецкий язык
    • ОБЖ
    • Обществознание
    • Окружающий мир
    • Право
    • Психология
    • Русский язык
    • Физика
    • Физкультура и спорт
    • Французский язык
    • Химия
    • Экономика
  • Темы
  • Банк
  • Магазин
  • Задания
  • Блог
  • Топ пользователей
  • Контакты
  • VIP статус
  • Пригласи друга
  • Донат
  1. edu4cash
  2. Вопросы
  3. Английский язык
  4. 7 класс
  5. Переведите на английский. Вчера у меня была возможность покататься верхом на лошади в парке. Приемные дети господина Брауна никогда не жили в бедности. Они оба полны мудрости и доброты. Мне иногда бывает грустно по вечерам. Иногда...
Задать вопрос
serena49

2025-01-20 23:50:10

Переведите на английский.

  1. Вчера у меня была возможность покататься верхом на лошади в парке.
  2. Приемные дети господина Брауна никогда не жили в бедности.
  3. Они оба полны мудрости и доброты.
  4. Мне иногда бывает грустно по вечерам.
  5. Иногда по утрам мой брат ест слишком много.

Заранее спасибо :)

Английский язык 7 класс Темы: Перевод предложений на английский язык перевод на английский английский язык урок английского задания по английскому перевод предложений


Born

2025-01-20 23:50:19

Давайте переведем предложенные вами фразы на английский язык. Я объясню каждый шаг, чтобы вам было понятно, как это делается.

  1. Вчера у меня была возможность покататься верхом на лошади в парке.

    Перевод: Yesterday, I had the opportunity to ride a horse in the park.

    Здесь мы используем "had the opportunity" для выражения возможности, и "to ride a horse" для указания действия.

  2. Приемные дети господина Брауна никогда не жили в бедности.

    Перевод: Mr. Brown's foster children have never lived in poverty.

    Слово "foster" здесь означает "приемный", а "have never lived" указывает на то, что это никогда не происходило.

  3. Они оба полны мудрости и доброты.

    Перевод: They are both full of wisdom and kindness.

    Здесь "full of" используется для описания их качеств, "wisdom" означает "мудрость", а "kindness" - "доброта".

  4. Мне иногда бывает грустно по вечерам.

    Перевод: Sometimes I feel sad in the evenings.

    Мы используем "feel sad" для выражения эмоций, а "in the evenings" для указания времени.

  5. Иногда по утрам мой брат ест слишком много.

    Перевод: Sometimes my brother eats too much in the mornings.

    Здесь "eats too much" указывает на количество еды, а "in the mornings" обозначает время суток.

Надеюсь, эти переводы помогут вам лучше понять английский язык!


  • Политика в отношении обработки персональных данных
  • Правила использования сервиса edu4cash
  • Правила использования файлов cookie (куки)

Все права сохранены.
Все названия продуктов, компаний и марок, логотипы и товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Copyright 2024 © edu4cash

Получите 500 балов за регистрацию!
Регистрация через ВКонтакте Регистрация через Google

...
Загрузка...
Войти через ВКонтакте Войти через Google Войти через Telegram
Жалоба

Для отправки жалобы необходимо авторизоваться под своим логином, или отправьте жалобу в свободной форме на e-mail abuse@edu4cash.ru

  • Карма
  • Ответов
  • Вопросов
  • Баллов