Давайте переведем каждую из ваших мыслей на английский язык. Я объясню, как мы можем это сделать, шаг за шагом.
-
Первая мысль: "Я не согласна с этим выражением, так как конфликт это всегда ссора, и это плохо. Хорошо если конфликт закончится мирным соглашением."
- Начнем с "Я не согласна с этим выражением" - это будет "I disagree with this statement".
- Далее, "так как конфликт это всегда ссора" можно перевести как "because a conflict is always a quarrel".
- Затем, "и это плохо" переводится как "and that is bad".
- Последняя часть "Хорошо если конфликт закончится мирным соглашением" станет "It is good if the conflict ends with a peaceful agreement".
Итоговый перевод: "I disagree with this statement because a conflict is always a quarrel and that is bad. It is good if the conflict ends with a peaceful agreement."
-
Вторая мысль: "Согласна с этим выражением, лучше не поддаваться эмоциям и действовать рационально, чтобы не усугубить конфликт."
- Начнем с "Согласна с этим выражением" - это будет "I agree with this statement".
- Далее, "лучше не поддаваться эмоциям" переводится как "it is better not to give in to emotions".
- Затем, "и действовать рационально" можно перевести как "and to act rationally".
- Последняя часть "чтобы не усугубить конфликт" станет "in order not to escalate the conflict".
Итоговый перевод: "I agree with this statement; it is better not to give in to emotions and to act rationally in order not to escalate the conflict."
-
Третья мысль: "Согласна с этим выражением, так как рабочий не будет ругаться с руководителем, а вот с коллегой одного слоя вполне возможно, доказывая свою правоту может произойти конфликт."
- Начнем с "Согласна с этим выражением" - это будет "I agree with this statement".
- Далее, "так как рабочий не будет ругаться с руководителем" можно перевести как "because a worker will not argue with a supervisor".
- Затем, "а вот с коллегой одного слоя вполне возможно" переводится как "but it is quite possible with a colleague of the same level".
- Последняя часть "доказывая свою правоту может произойти конфликт" станет "proving their point can lead to a conflict".
Итоговый перевод: "I agree with this statement because a worker will not argue with a supervisor, but it is quite possible with a colleague of the same level; proving their point can lead to a conflict."
Теперь у вас есть переводы всех ваших мыслей на английский язык. Если у вас есть дополнительные вопросы или вы хотите разобрать что-то еще, дайте мне знать!