Чтобы правильно заполнить пропуски, нужно понять, какое слово лучше всего подходит по смыслу в данном контексте. Давайте разберем каждый из предложенных вариантов: 1. **because** - переводится как "потому что". Это слово используется для объяснения причины. Например, "I’d like to spend my holiday because I can swim." Здесь предложение не совсем логичное, так как "потому что" предполагает объяснение причины, а не места. 2. **where** - переводится как "где". Это слово используется для указания места или ситуации. Например, "I’d like to spend my holiday where I can swim." Это предложение логично, так как указывает на место, где можно плавать. 3. **as** - переводится как "так как" или "поскольку". Это слово также используется для объяснения причины. Например, "I’d like to spend my holiday as I can swim." Но в этом случае предложение звучит неестественно. На основе анализа, наиболее подходящее слово для заполнения пропуска - **where**. Таким образом, правильное предложение будет:
I’d like to spend my holiday where I can swim.
Это означает, что вы хотите провести свой отпуск в месте, где есть возможность плавать.