Какой текст был взят за основу при составлении Синодального перевода в 1867 г.? Почему? Насколько это оправдано?
Другие предметы Университет История перевода Библии синодальный перевод текст для перевода теология 1867 год основание перевода оправданность перевода история Синодального перевода университет теологии
Синодальный перевод Библии, который был завершен в 1867 году, основывался на различных текстах, но в первую очередь на греческом тексте Нового Завета, известном как текстус рецептус, а также на еврейском тексте Ветхого Завета, который был основан на масоретском тексте. Давайте рассмотрим это более подробно.
1. Основные источники:В заключение, выбор текстов для Синодального перевода был обусловлен историческими, культурными и религиозными факторами, что делает его важным этапом в истории русской Библии, несмотря на некоторые критические замечания относительно качества и точности перевода.