Knowing English well he translated the article without a dictionary.
Другие предметы Университет Употребление инфинитива иностранный язык профессиональная деятельность университет изучение языка навыки общения перевод статей английский язык языковая компетенция профессиональный английский обучение иностранным языкам
В данном предложении "Knowing English well he translated the article without a dictionary" мы видим, что оно состоит из нескольких частей, которые помогают нам понять его структуру и смысл.
Шаг 1: Определение подлежащего и сказуемого.
Шаг 2: Анализ обстоятельств.
Шаг 3: Понимание общего смысла.
Предложение говорит о том, что благодаря хорошему знанию английского языка, он смог перевести статью самостоятельно, без помощи словаря.
Теперь, отвечая на ваш вопрос, "Да" - это правильный ответ, так как предложение утверждает, что он действительно перевел статью без словаря, благодаря своему знанию английского.