Чтобы выбрать правильный перевод русского предложения "Как долго г-н Уайт проживает в Вашем отеле?", давайте разберем каждый из предложенных вариантов.
- How long is Mr White staying in your hotel? - Этот вариант использует настоящее продолженное время (present continuous), которое обычно обозначает действие, происходящее в данный момент. Однако, в русском предложении речь идет о длительности проживания, а не о текущем моменте, поэтому этот вариант не подходит.
- How long has Mr White been staying in your hotel? - Этот перевод использует настоящее совершенное продолженное время (present perfect continuous), что указывает на действие, которое началось в прошлом и продолжается до настоящего момента. Это наиболее подходящий вариант, так как он соответствует смыслу русского предложения.
- How long had Mr White stayed in your hotel? - Этот вариант использует прошедшее совершенное время (past perfect), которое обозначает действие, завершившееся до другого момента в прошлом. Поскольку в русском предложении не упоминается о каком-либо прошлом моменте, этот вариант также не подходит.
- How long does Mr White stay in your hotel? - Этот вариант использует простое настоящее время (simple present), которое обычно обозначает регулярные действия или факты. Однако он не передает смысл длительности проживания, о чем идет речь в русском предложении.
Таким образом, правильный перевод - How long has Mr White been staying in your hotel?, так как он правильно передает идею о длительности проживания г-на Уайта в отеле до настоящего момента.