В немецком языке правильный выбор между глаголами "haben" и "sein" зависит от типа глагола и контекста. Давайте разберемся, как это работает.
1. Глагол "sein": Этот глагол обычно используется с:
- Глаголами движения (например, kommen - приходить, fahren - ехать, gehen - идти).
- Глаголами состояния (например, bleiben - оставаться, aufstehen - вставать).
2. Глагол "haben": Этот глагол используется с:
- Большинством остальных глаголов, особенно с теми, которые описывают действия (например, machen - делать, sagen - говорить).
Теперь давайте переведем и дополнить ваши предложения:
- Wann bist du nach Hause gekommen? (Когда ты пришел домой?)
- Habt ihr Karten schon geholt? (Вы уже купили билеты?)
- Was ist Ihnen passiert? (Что с вами произошло?)
- Frau Hubert hat Norbert gestern angerufen. (Госпожа Хуберт позвонила Норберту вчера.)
- Plötzlich hat das Telefon geklingelt. (Вдруг зазвонил телефон.)
- Hast du das nicht geglaubt? (Ты в это не поверил?)
- Du hast eine Reportage über Hamburg gemacht. (Ты сделал репортаж о Гамбурге.)
- Grete hat falsch geraten. (Грете не повезло с угадыванием.)
- Sie hat gesagt: „Wir sind gerade nach Hause gekommen“. (Она сказала: "Мы только что пришли домой.")
- Ich habe das nicht so gemeint. (Я не это имел в виду.)
- Erika ist zufrieden: Ihre Freunde sind glücklich in München angekommen. (Эрика довольна: ее друзья счастливо прибыли в Мюнхен.)
- Die junge Schauspielerin hat keine Hilfe gebraucht. (Молодой актрисе не нужна была помощь.)
- Herr und Frau Niederhut haben mich überhaupt nicht gesehen. (Господин и госпожа Нидерхут вообще не видели меня.)
- Warum hast du mich nicht geweckt? (Почему ты меня не разбудил?)
- Wir sind um sechs Uhr abgefahren. (Мы уехали в шесть часов.)
- Und da habe ich dich gestört. Verzeihung, aber ich habe das nicht gewollt. (И тогда я тебя побеспокоил. Извини, но я этого не хотел.)
- Leider ist uns nicht gelungen, in diesem Jahr nach Spanien zu fahren. (К сожалению, нам не удалось в этом году поехать в Испанию.)
- Jörg ist dort noch zwei Monate geblieben. (Йорг остался там еще на два месяца.)
- Man hat dem Mädchen zu viel versprochen. (Обещали девочке слишком много.)
- Man hat dich bestimmt an der Nase herumgeführt. (Тебя, вероятно, дразнили.)
- Wann hat der Vater das Haus verlassen? (Когда отец покинул дом?)
- Wir haben uns in Sankt-Petersburg eine Woche aufgehalten. (Мы пробыли в Санкт-Петербурге неделю.)
- Der letzte Roman von F. Iskander hat allen sehr gut gefallen. (Последний роман Ф. Искандера всем очень понравился.)
- Die Jungen haben unser Zimmer betreten und haben alle Anwesenden begrüßt. (Мальчики вошли в нашу комнату и поздоровались со всеми присутствующими.)
- Er ist meiner Frau die ganze Strecke gefolgt. (Он следовал за моей женой все время.)
Таким образом, правильный выбор между "haben" и "sein" зависит от контекста и типа глагола. Надеюсь, это поможет вам лучше понять, как использовать эти глаголы в немецком языке!