Давайте рассмотрим значения указанных слов и проанализируем, являются ли они заимствованными или неологизмами.
- Фонограмма - это запись звука, которая может быть воспроизведена с помощью различных устройств. Это слово происходит от греческих корней "фонос" (звук) и "графо" (пишу).
- Массовик-затейник - это человек, который организует массовые мероприятия, праздники и развлечения. Это слово является неологизмом, так как возникло относительно недавно в русском языке и сочетает в себе элементы разговорной речи.
- Сменный узел - это термин, который может использоваться в различных областях, таких как техника или механика, для обозначения узла, который можно заменить или сменить. Это сочетание слов не является заимствованным, а скорее специализированным термином.
- Спортсмен - это человек, занимающийся спортом, в том числе профессионально. Это слово заимствовано из французского языка (sportif) и стало общепринятым в русском языке.
- Союз - это слово имеет несколько значений. В грамматике это слово, связывающее части речи или предложения, а в общем смысле - объединение людей или организаций. Слово является исконно русским.
- Ярлык - это небольшая бумажка или бирка с информацией о товаре или предмете. Слово имеет тюркские корни и также является исконно русским.
- Короткий видеоролик - это видео, длительность которого обычно не превышает нескольких минут. Это сочетание слов также является неологизмом, так как с развитием технологий и социальных сетей такие форматы видео стали популярными.
Теперь подытожим:
- Фонограмма - заимствованное слово, но не неологизм.
- Массовик-затейник - неологизм, не заимствованное слово.
- Сменный узел - специализированный термин, не заимствованное слово.
- Спортсмен - заимствованное слово.
- Союз - исконно русское слово.
- Ярлык - исконно русское слово.
- Короткий видеоролик - неологизм, не заимствованное слово.
Таким образом, не все слова являются заимствованными, и среди них есть как традиционные русские слова, так и новые неологизмы, появившиеся в языке в последние годы.