Какое из следующих утверждений неверно, если по-сербски "крава" - по-польски "крова", по-сербски "злато" - по-польски "зуото", а по-сербски "глава" - по-польски "гуова"? Утверждения:
Помогите!
Русский язык 3 класс Сравнение языков русский язык сербский язык польский язык языковые утверждения неверные утверждения сравнение языков лексика языковые пары языкознание учебные вопросы Новый
Давайте разберем каждое из предложенных утверждений и посмотрим, какое из них неверно, основываясь на приведенных примерах.
В этом случае, слово "брат" в сербском языке меняется на "брот" в польском языке. Здесь происходит замена буквы "а" на "о", что соответствует правилам изменения слов, как мы видели в примерах.
Здесь слово "клас" изменяется на "куос". Однако, в сербском языке "клас" не имеет аналогичного звучания в польском. Обычно "клас" переводится как "klasa" в польском языке. Это утверждение выглядит неправильно.
В этом случае "блато" меняется на "буото". Замена "а" на "у" также может быть допустима, но в польском языке слово "блато" переводится как "błoto". Это утверждение также вызывает сомнения.
Здесь слово "врано" правильно переводится на польский как "wrony". Замена "а" на "о" здесь также присутствует, и это утверждение верное.
В этом случае "сламо" переводится на польский как "słamo". Это соответствие также выглядит правильным.
Теперь, после анализа всех утверждений, мы можем сделать вывод, что неверным является:
Утверждение Б - по-сербски "клас" не может быть переведено как "куос" на польский язык. Правильный перевод - "klasa".