Какое (-ие) слово (-а) пропущено (-ы) в последней арабской фразе: [хом п'иитмэшун … … …. хадэка]?
Русский язык 7 класс Арабский язык русский язык 7 класс арабская фраза пропущенные слова хом п'иитмэшун эл фи эл эла эл изучение языка грамматика лексика Новый
В данной арабской фразе "[хом п'иитмэшун … … …. хадэка]" мы должны определить, какое слово пропущено, чтобы правильно понять смысл предложения.
Среди предложенных вариантов: "эл", "ничего не надо, всё и так хорошо", "фи эл", "эла эл". Давайте проанализируем каждый из них.
Теперь вернемся к фразе. Она может подразумевать наличие определенного объекта, на который указывается в предложении. Слово "эл" в данном случае будет наиболее подходящим, так как оно указывает на конкретный предмет или явление, что делает фразу более ясной и завершенной.
Таким образом, правильное слово, которое пропущено в данной фразе, - это эл, так как оно связывает все части предложения и помогает понять, о каком объекте идет речь.