I'll tell you ____ there are any messages for you.
Вопрос 8Ответa.unlessb.providingc.ifd.in case
Другие предметыКолледжУсловные предложенияанглийский языкколледжвопросыграмматикатестыподготовкаизучениеупражненияпримерыязык общения
Чтобы правильно ответить на вопрос, давайте рассмотрим каждую из предложенных опций и поймем, какая из них лучше всего подходит для заполнения пропуска в предложении.
1. unlessЭто слово переводится как "если не". Оно используется для обозначения условия, при котором что-то не произойдет. Например: "I won't go unless you come." В данном контексте оно не подходит, так как предложение должно иметь условие, а не исключение.
2. providingЭто слово переводится как "при условии, что". Оно также используется для обозначения условия, но в более формальном контексте. Например: "Providing you finish your work, you can leave early." В нашем случае это слово не совсем уместно, так как предложение звучит неестественно с использованием "providing".
3. ifЭто слово переводится как "если". Оно используется для выражения условия. Например: "If it rains, we will stay inside." В данном предложении "if" подходит идеально, так как мы говорим о том, что мы сообщим, если есть сообщения.
4. in caseЭто выражение переводится как "в случае, если". Оно используется, чтобы описать ситуацию, которая может произойти. Например: "Take an umbrella in case it rains." В нашем предложении это выражение также не будет уместным, так как оно подразумевает предостережение, а не условие.
Теперь, когда мы проанализировали все варианты, мы видим, что наилучший выбор — это c. if. Полное предложение будет звучать так: "I'll tell you if there are any messages for you." Это означает, что я сообщу вам, если будут какие-либо сообщения.