Выберите правильный перевод следующего русского предложения: К декабрю этого года компания получит прибыль в 500 000 евро.
Другие предметыКолледжБудущее время в английском языкеперевод русского предложенияанглийский языкколледжприбылькомпаниядекабрьправильный переводграмматика английскогоэкзамен по английскому
Чтобы выбрать правильный перевод русского предложения "К декабрю этого года компания получит прибыль в 500 000 евро", давайте проанализируем каждую из предложенных опций.
Этот перевод использует прошлое совершенное время (past perfect),что подразумевает, что прибыль уже была получена до декабря. Однако в русском предложении говорится о будущем, поэтому этот вариант неверен.
Этот перевод использует будущее совершенное время (future perfect),что означает, что к декабрю компания уже получит прибыль. Это соответствует смыслу русского предложения, так как мы говорим о прибыли, ожидаемой к декабрю. Этот вариант правильный.
В этом варианте используется простое будущее время (simple future). Он говорит о том, что в декабре компания получит прибыль, но не указывает на то, что это произойдет к декабрю. Это не совсем соответствует оригинальному предложению, поэтому этот вариант тоже неверен.
Таким образом, правильный перевод - By this December the company will have made profit of €500,000. Он точно передает смысл русского предложения, указывая на то, что к декабрю прибыль будет получена.