Выберите русский эквивалент подчеркнутой грамматической формы:
They insisted on making a decision.
Другие предметы Университет Герундий английский язык университет грамматическая форма перевод решение они настаивали принятие решения Новый
В предложении "They insisted on making a decision" используется грамматическая форма герундия, которая в данном случае переводится как "делая" или "принимая". Давайте разберем предложенные варианты:
Таким образом, правильный вариант, который наиболее близок к смыслу оригинала, это принимая решения, хотя он и не является точным переводом. Однако, в данном случае, ни один из предложенных вариантов не является идеальным эквивалентом. Если бы мы искали более точный перевод, то лучше всего было бы сказать "настаивали на том, чтобы принять решение".