Вася составил предложения с фразеологизмами. В каких из этих предложений фразеологизмы потеряли свой смысл? Запиши исправления предложений.
Русский язык 3 класс Фразеологизмы фразеологизмы смысл фразеологизмов исправление предложений русский язык 3 класс примеры фразеологизмов Новый
Давайте разберем каждое предложение и посмотрим, в каких из них фразеологизмы потеряли свой смысл. Фразеологизм – это устойчивое выражение, которое имеет переносное значение и не всегда может быть понято буквально.
Этот фразеологизм "груше некуда упасть" используется правильно. Он означает, что народу действительно очень много.
Фразеологизм "медвежий аппетит" также употреблен правильно. Он означает, что аппетит у ребят был очень большой.
Этот фразеологизм "хлебом не корми" используется верно. Он говорит о том, что Настя предпочитает читать, а не есть.
Здесь фразеологизм "не ударить в лужу лицом" использован неправильно. Правильный вариант: "не ударить в грязь лицом", что означает не опозориться. Исправленный вариант: "Нужно хорошо подготовиться к соревнованиям, чтобы не ударить в грязь лицом."
Фразеологизм "днем с огнем не найти" употреблен неправильно. Правильный вариант: "днем с огнем не найти", что означает, что что-то очень трудно найти. Исправленный вариант: "На столе у Вовы такой беспорядок, что учебник днем с огнем не найти."
Таким образом, фразеологизмы в предложениях 4 и 5 потеряли свой смысл и были исправлены.