Чтобы правильно заполнить пропуск в предложении, давайте разберемся с каждым из предложенных вариантов: 1. **when** - переводится как "когда". Использование этого слова подразумевает, что действие будет совершено с большой долей вероятности. Например, "When it rains, I take an umbrella" - "Когда идет дождь, я беру зонт". Однако в данном контексте мы не уверены, что Брайан позвонит. 2. **if** - переводится как "если". Это слово используется, когда мы говорим о возможном, но не определенном действии. Например, "If it rains, I will take an umbrella" - "Если пойдет дождь, я возьму зонт". Это подходит для нашего случая, так как мы не уверены, позвонит ли Брайан. 3. **after** - переводится как "после". Это слово используется для обозначения последовательности действий, но в нашем предложении оно не подходит, так как мы говорим о возможности, а не о последовательности. Таким образом, правильный вариант для заполнения пропуска - **if**. Полное предложение будет выглядеть так:
Brian might phone this evening. If he does, can you take a message?
Это означает: "Брайан может позвонить этим вечером. Если он позвонит, можешь принять сообщение?"