gif
Портал edu4cash: Что это и как работает?.
gif
Как быстро получить ответ от ИИ.
gif
Как задонатить в Roblox в России в 2024 году.
gif
Обновления на edu4cash – новые награды, улучшенная модерация и эксклюзивные возможности для VIP!.
  • Задать вопрос
  • Назад
  • Главная страница
  • Вопросы
  • Предметы
    • Русский язык
    • Литература
    • Математика
    • Алгебра
    • Геометрия
    • Вероятность и статистика
    • Информатика
    • Окружающий мир
    • География
    • Биология
    • Физика
    • Химия
    • Обществознание
    • История
    • Английский язык
    • Астрономия
    • Физкультура и спорт
    • Психология
    • ОБЖ
    • Немецкий язык
    • Французский язык
    • Право
    • Экономика
    • Другие предметы
    • Музыка
  • Темы
  • Банк
  • Магазин
  • Задания
  • Блог
  • Топ пользователей
  • Контакты
  • VIP статус
  • Пригласи друга
  • Донат
  1. edu4cash
  2. Вопросы
  3. Другие предметы
  4. Колледж
  5. Выберите корректный перевод следующего предложения: The device to be tested has been brought to our library. Прибор, который принесли в нашу лабораторию, надо испытать.Прибор, который надо испытать, принесли в нашу лабораторию.Прибор, на котором на...
Задать вопрос
Похожие вопросы
  • Выберите правильный перевод следующего предложения. Newton was interested in making experiments since he was a student at Cambridge. Ньютон интересовался Проведение экспериментов интересовало Ньютона еще во временя учебы в Кембридже.Интересно, что...
  • Выберите правильный перевод следующего предложения. Having been converted into heat, a part of energy delivered to a motor is lost. После преобразования в тепло часть энергии, поступающей в двигатель, теряется.Часть энергии, образующееся при преобр...
  • Выберите правильный перевод следующего предложения. Having been tested under unfavorable conditions the machine was successfully put into operation. Испытанная в неблагоприятных условиях машина была успешно введена в эксплуатацию.Испытывая машину в...
  • Выберите правильный перевод следующего предложения. The use of cooling medium prevents from overheating. Использовав охлаждающую среду смогли предотвратить перегрев.Перегрев можно предотвратить для использования охлаждающей среды.Использование охла...
  • Выберите корректный перевод следующего предложения: The scientist had to make some more experiments to prove the results obtained. Ученый должен провел еще несколько экспериментов, чтобы доказать полученные результаты.Ученый должен был провести еще...
oferry

2025-04-22 06:19:05

Выберите корректный перевод следующего предложения:
The device to be tested has been brought to our library.

  • Прибор, который принесли в нашу лабораторию, надо испытать.
  • Прибор, который надо испытать, принесли в нашу лабораторию.
  • Прибор, на котором надо проводить испытания, принесли в нашу лабораторию.
  • Испытанный прибор принесли в нашу лабораторию.

Другие предметы Колледж Перевод предложений корректный перевод английский язык колледж тестирование библиотека прибор лаборатория Новый

Ответить

Born

2025-04-22 06:19:17

Для выбора корректного перевода предложения "The device to be tested has been brought to our library" необходимо проанализировать его структуру и смысл.

Исходное предложение состоит из следующих частей:

  • The device - устройство (прибор);
  • to be tested - которое должно быть испытано (в данном контексте это инфинитивная конструкция, указывающая на необходимость испытания);
  • has been brought - было принесено (пассивная форма, указывающая на действие, которое уже произошло);
  • to our library - в нашу библиотеку.

Теперь давайте рассмотрим предлагаемые варианты перевода:

  1. Прибор, который принесли в нашу лабораторию, надо испытать.
  2. Прибор, который надо испытать, принесли в нашу лабораторию.
  3. Прибор, на котором надо проводить испытания, принесли в нашу лабораторию.
  4. Испытанный прибор принесли в нашу лабораторию.

Теперь проанализируем каждый вариант:

  • Первый вариант: "Прибор, который принесли в нашу лабораторию, надо испытать." - здесь не указано, что прибор был принесен для испытания, а просто говорится о необходимости испытания.
  • Второй вариант: "Прибор, который надо испытать, принесли в нашу лабораторию." - этот перевод точно передает смысл оригинала, указывая на то, что прибор был принесен именно для испытания.
  • Третий вариант: "Прибор, на котором надо проводить испытания, принесли в нашу лабораторию." - здесь есть искажение смысла, так как "на котором" подразумевает, что испытания проводятся на приборе, а не с ним.
  • Четвертый вариант: "Испытанный прибор принесли в нашу лабораторию." - это утверждение неверно, так как в оригинале говорится о приборе, который еще не был испытан.

Таким образом, правильный перевод - это второй вариант: "Прибор, который надо испытать, принесли в нашу лабораторию."


oferry ждет твоей помощи!

Ответь на вопрос и получи 48 Б 😉
Ответить

  • Политика в отношении обработки персональных данных
  • Правила использования сервиса edu4cash
  • Правила использования файлов cookie (куки)

Все права сохранены.
Все названия продуктов, компаний и марок, логотипы и товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Copyright 2024 © edu4cash

Получите 500 балов за регистрацию!
Регистрация через ВКонтакте Регистрация через Google

...
Загрузка...
Войти через ВКонтакте Войти через Google Войти через Telegram
Жалоба

Для отправки жалобы необходимо авторизоваться под своим логином, или отправьте жалобу в свободной форме на e-mail [email protected]

  • Карма
  • Ответов
  • Вопросов
  • Баллов
Хочешь донатить в любимые игры или получить стикеры VK бесплатно?

На edu4cash ты можешь зарабатывать баллы, отвечая на вопросы, выполняя задания или приглашая друзей.

Баллы легко обменять на донат, стикеры VK и даже вывести реальные деньги по СБП!

Подробнее