Выберите русское предложение, наиболее точно соответствующее по смыслу английскому предложению:
We saw them signing the paper.
Другие предметы Университет Перевод предложений иностранный язык профессиональная деятельность университет изучение языка языковая практика английский язык деловое общение межкультурная коммуникация профессиональная подготовка языковая компетенция
Чтобы выбрать русское предложение, которое наиболее точно соответствует по смыслу английскому предложению "We saw them signing the paper", необходимо проанализировать каждое из предложенных вариантов. Давайте разберем их по очереди:
Это предложение подразумевает, что действие уже завершено, и мы видели результат, но не сам процесс. Оно не соответствует оригиналу, так как в английском предложении речь идет о процессе подписания, а не о завершенном действии.
Это предложение также говорит о результате (подписанном документе), а не о процессе. Мы не видим сам процесс подписания, а только итог. Следовательно, это предложение тоже не соответствует оригиналу.
Это предложение точно передает смысл оригинала. Здесь акцент сделан на процессе подписания, что соответствует английскому выражению "signing the paper". Мы видели именно процесс, а не результат.
Таким образом, правильный ответ - Мы видели, как они подписывали документ.